在一次挖地超人制造的大混乱中,超人家庭大力神巴鲍伯(格雷格·T·尼尔森 Craig T. Nelson配音)和弹力女超人巴荷莉(霍利·亨特 Holly Hunter 配音)和他们的子女巴小倩(莎拉·沃威尔 Sarah Vowell 配音)、巴小飞(赫克·米尔纳 Huck Milner 配音)使出浑身解数,然而不仅不能抓住狡猾的敌人,而且还因为对城市破坏太大而导致失去了政府的支持。此后不久,电信集团大亨温斯顿·狄弗(鲍勃·奥登科克 Bob Odenkirk 配音)通过酷冰侠鲁休斯(塞缪尔·杰克逊 Samuel L. Jackson 配音)找到鲍伯一家,希望将该公司的前沿技术应用到超人身上,更好地维护世界和平。可是狄弗只希望雇佣荷莉,偏偏荷莉大展雄风,成为了所有超人族群的偶像,这可令担任奶爸的鲍伯心有不甘。
而就在此时,神秘对手悄然出现,似乎正试图摧毁荷...
Gracie and Pedro are family pets with nothing in common. Gracie is a snobby, purebred pooch who considers herself "Best in Show", while Pedro is a brazen, rescue cat, preferring his dinner fresh from the trash. After the family undertakes a big move, Gracie and Pedro's brawling destroys the airport baggage carousel, leaving the pets lost and stranded without their collars in a frightening and unknown world. What lies between the pets and reunification with their family is a daunting quest, packed with colorful characters and perilous adventures that forces Gracie and Pedro to accept what they have in common -- they won't quit on family. Meanwhile, Sophie and Gavin, the family kids, are not giving up on them either, posting a song about their lost pets which just happens to go viral. This raucous family film will be a reminder that friendship is not only life's greatest reward, but also its most awesome adventure.